阅读:0
听报道
雷蒙德·卡佛 著
孙仲旭 译
我想到在书桌前待了三十个小时后,
巴尔扎克戴着睡帽,
脸上冒着热气,
他搔搔身上,在打开的
窗前待了一会儿,
睡衣贴着
他多毛的大腿。
外面,林荫大道上,
债权人胖乎乎的白手
抚摸着小胡子和领结,
年轻的小姐梦到夏多布里昂*,
并和年轻男士散步,而
空马车嘎嘎响着驶过,带着
车轴油和皮革的气味。
就像一匹形体巨大的役畜,巴尔扎克
打个呵欠,喷了下鼻子,脚步沉重地
去了厕所,
猛地扯开睡衣,
一大股尿对准射进
十九世纪早期的
尿壶。微风吹动
带花边的窗帘。等一下!睡觉前
再写一幕。他的大脑兴奋起来,
当他回到书桌前——笔,
那罐墨水,散布的纸张。
*弗朗索瓦—勒内.德.夏多布里昂(1768—1848),法国 19 世纪初叶早期浪漫主义的代表作家。
孙仲旭 译
我想到在书桌前待了三十个小时后,
巴尔扎克戴着睡帽,
脸上冒着热气,
他搔搔身上,在打开的
窗前待了一会儿,
睡衣贴着
他多毛的大腿。
外面,林荫大道上,
债权人胖乎乎的白手
抚摸着小胡子和领结,
年轻的小姐梦到夏多布里昂*,
并和年轻男士散步,而
空马车嘎嘎响着驶过,带着
车轴油和皮革的气味。
就像一匹形体巨大的役畜,巴尔扎克
打个呵欠,喷了下鼻子,脚步沉重地
去了厕所,
猛地扯开睡衣,
一大股尿对准射进
十九世纪早期的
尿壶。微风吹动
带花边的窗帘。等一下!睡觉前
再写一幕。他的大脑兴奋起来,
当他回到书桌前——笔,
那罐墨水,散布的纸张。
*弗朗索瓦—勒内.德.夏多布里昂(1768—1848),法国 19 世纪初叶早期浪漫主义的代表作家。
话题: