1.《火》我的新译作,我一般拿到样子后都会尽快看一遍,整理出个二印时可以修订的单子。
2.《需要,就给我电话》。于晓丹译的一本卡佛的书,我选看了几篇。
1. Blue Collar, White Collar, No Collar. 这本《蓝领、白领和没领》是由著名小说家理查德·福特编选的一本短篇小说集,600多页的厚书。作者阵容豪华。但奇怪的是,作为卡佛的好朋友,没有选卡佛的。压轴一篇为耶茨作品。译林出版社已引进,2013年有望出版。
4.《退场的鬼魂》。(2012-10-6)关于人生、艺术、欲望的悲歌。姜向明老师译得很棒,推荐。
抄:
在那些哗众取宠的青葱岁月里,你无所畏惧,你永远正确。任何事物都是你要攻克的目标;你随时准备战斗;你,只有你,才是这个世界上唯一正确的人。未经历过风雨的孩子自以为已经长大成人,热血沸腾地一心想要干下惊天动地的大事。
对于一个常常连着几天不和任何人交谈的人来说,我不得不奇怪先前阻挠人们如此行事的那股力量为什么会突然间崩溃了,使得人们情愿对着电话不停地嘀咕,也不愿意自由地走在大街上,享受在活力的都市所引发的万千思绪中。
为了彻底消灭距离感,就不可避免地导致了戏剧效果。结果会如何呢?你知道,你可以随时联系上别人,如果联系不上,你就会失去耐心——又烦燥又光火,像个愚蠢的小鬼。—菲利普·罗斯
5.《那些忧伤的年轻人》。(2012-10-10)喜欢《冬天的梦》,简直是另一个版本的《了不起的盖茨比》。喜欢《明智之举》。 译得非常好。
抄两段:
他再也不会如此虚弱,如此疲惫,如此可怜,如此寒碜了。然而他知道十五个月的那个小伙子曾经拥有过信念和温柔,而现在都永远地失落了……他已将自己的青春转化为力量,在绝望中淘出了成功,可是生活已经卷走了他那清新的爱情,连同他的青春。—F.S.菲茨杰拉德,《明智之举》
这世上有成千上万种爱,但从没有一种爱可以重来。— F.S.菲茨杰拉德
6.《卧室里的海豹》瑟伯的漫画集,多与男女相处有关。
7.《最后一朵花》瑟伯的童话及漫画。
8.《找死的兔子》漫画书。黑色,weird,作者被称为英国的Gary Larson。死亡,how bad could it be?
9. 《炽焰燃烧》。故事性强,有力,粗砺,令人难忘。译得很好。
10.《金发婴儿》。此前莫言的书一本也没看过。看完这本9年前买的书,感觉真不是我的那盘菜。
11. 《石泉城》。Richard Ford的短篇集。他的风格跟卡佛的差不多,也是“肮脏现实主义”的代表。书很好,译得很好。没有大起大落的情节,有种淡淡的悲伤。可是99,你们能找家比山东新华印刷厂德州厂更好的吗?印得模糊,就像调到了“省墨模式”。
12.《新女性代表作》(2012-10-25)收入十位女作家的短篇,有几篇挺喜欢。但如果这就是“她们自选最满意”的,有几位的作品我再也不想看了。推荐绿妖的《少女哪吒》、独眼的《三人晚餐》、颜歌的《白马》。
抄一句:
他们一律都揣着手,缩着脖,扬着脸,老远就能看见照顾生意的人,抢在隔壁摊位前头喊出来:“热豆腐脑热包子,热胡辣汤热蒸馍!”如果来的不是买主,比如我,他们就停住不喊,继续跟隔壁摊主一起跺着脚,左脚,右脚,左脚,右脚,来回倒换着跺,像一排吐着白哈气的企鹅。— 绿妖,《少女哪咤》
13.《13只钟》。瑟伯的童话。
14.《代表作·新女性》收入10位女作家的短篇,有几篇挺喜欢。但如果这就是“她们自选最满意”的,有几位的作品我再也不想看了。
15.《通俗爱情》。叶扬(独眼)的短篇小说集。语言很好,还有少见的幽默感。这样写losers,让我想到了耶茨。都是令人失望、无力的生活,再来点温情的回光残照。不过Doggy这篇的标题不太合适。《我们在哪里》结尾有点过火了。
16.《外国文艺》2012年第4期。这期登的阿刀高田的几个超短篇挺有意思。有机会再去找他的书看。