《乱象丛生》,伍迪·艾伦 著,李伯宏 译,上海译文出版社2013年,26元。
别不多说,摘抄几句:
P1 气喘吁吁之中,我的生活,像书中的花边插图,连成惆怅的一串,从眼前闪过。几个月前,我发现,自己快给海啸般的垃圾邮件淹没了。每天早上,吃完熏鱼,这些信就从门上的信孔里倾泻而入。
P17 后来,我醒了过来,周围一片漆黑。车不停地颠簸,一定是行驶在崎岖的山路上,我运用在表演课堂上学得的深呼吸动作,保持了至少八秒种的镇静,然后,发出令人毛骨悚然的尖叫,终因气短,而昏死了过去。我迷迷糊糊记得,在山顶洞里,我头上的口袋给拿掉了。
P19 当我身陷囹圄的消息登在《后台新闻》最末几版夹缝中时,一群政治上特别活跃的多余的人,觉得孰不可忍,发誓要在午夜为我守夜,但却挤不出钱,购买蜡烛。
P21 当然,庞修斯·佩里百分之十的佣金就少了许多,可至少他醒来时,不会在联邦快递的盒子里,发现我的耳朵。
P63 曾有人指控,一位有政治抱负的人士,对这蘑菇行为不检点,但后来证明,指控毫无根据。这一次,我们谈妥,我要把松露带到华尔道夫酒店,1600套房。阿普里尔风情万种地说,她将身穿上帝为她专配,与皮肤同色的装束,在套房等我。
P87 鲍里斯·伊万诺维奇打开信,读了信中内容,他和妻子安娜的脸色,都变白了。信上说,曼哈顿顶尖的幼儿园不收他们三岁的儿子,米莎。
P111 我想在但丁《神曲·地狱篇》中寻找他,但是,我猜想,这些经典,是不增补新内容的。
P121 设想一下,你在漆黑一团的戏院里,掉了一个普朗克,找到它,要有多难。
P122 我想把这些告诉马奇尼克先生。可他说,我没有考虑到,时间和空间本是一回事。他发誓,如果这一现象能改变,他就给我涨工资。